30 mar 2011

FRONTEIRAS

Deixámosvos outro vídeo máis para axudarvos no estudo das diferentes variedades xeográficas do galego. Neste caso, é un documental gravado en Ibias, localidade asturiana que linda con Galicia e que comparte con nós lingua e cultura.
A fala de Ibias incluíríase dentro do bloque Oriental (fixádevos por exemplo nos ditongo en "cuando" e "muito" ou a conxunción copulativa "ie") e dentro deste estaría dentro da área asturiana (emprego dos artigos determinados el para o masculino e lo para o neutro e do indeterminado úa). Ao longo do vídeo observamos as diferentes opinións dos propios falantes sobre a clasificación do seu idioma:trátase de galego oriental ou, pola contra, é bable occidental? Escoitalos é suficiente para recoñecer neles a mesma lingua que nós falamos,coas mesmas características dialectais que podemos atopar no concello lucense de Negueira de Muñiz, co que comparte área.A isoglosa que marca a fronteira entre o galego oriental e as falas asturianas e leonesas é a ditongación "ie" e "ue" (piedra e rueda) que, como podemos observar no vídeo, non se dá no galego de Ibias. A fala de Ibias é un claro exemplo da non coincidencia das fronteiras administrativas coas fronteiras lingüísticas.

No hay comentarios: